Rauf & Faik — Скандалы ( Türkçe Çeviri ) #скандалы #rauffaik

Loading the player...

Merhabaaa❤
Bu video İrem xo’ nun isteği üzerine hazırlanmıştır, umarım beğenirsiniz.💙

Слова;

Ты тёплым воздухом повеяла мне тогда
Когда, как на Эльбрусе, был я тогда
Ты увидела во мне того героя сказок
Что был плохим, но в душе самым добрым

Одинокая луна, что светит ярче солнца
Я бегу, качусь, лечу, лечу на скейтборде
Как магнит меня манишь, словно тиной тянешь
Возьми с собой, мне будет одиноко

Кинь мне эти пару фраз
Может, тогда мне будет не до вас
Эти скандалы, выбрал не тот я бас
Ты поцелуешь, что же я чувствую сейчас?

Скажи мне, где я был тогда
Просто люби меня, просто люби меня
Я не хочу забыть эти мгновения
Слушаем Дорна, нам так прикольно!

Я иду в наушниках с тобой
Белым снегом замело волной
Я так не хочу тебя терять
Я хочу под градом танцевать

Я иду в наушниках с тобой
Белым снегом замело волной
Я так не хочу тебя терять
Я хочу под градом танцевать

Ты потеряла всё, что было у нас
Я забываю, как я счастлив сейчас
Где ты, где ты? Где я теперь?
Я буду счастлив, буду счастлив, поверь

С тех пор так много-много времени прошло
И мы забыли наши-наши города
Я не помню этих пару фраз
Сейчас, сейчас

Кинь мне эти пару фраз
Может, тогда мне будет не до вас
Эти скандалы, выбрал не тот я бас
Ты поцелуешь, что же я чувствую сейчас?

Скажи мне, где я был тогда
Просто люби меня, просто люби меня
Я не хочу забыть эти мгновения
Слушаем Дорна, нам так прикольно!

Я иду в наушниках с тобой
Белым снегом замело волной
Я так не хочу тебя терять
Я хочу под градом танцевать

Я иду в наушниках с тобой
Белым снегом замело волной
Я так не хочу тебя терять
Я хочу под градом танцевать

(Visited 1 times, 1 visits today)

You might be interested in

Comment (4)

LEAVE YOUR COMMENT

Ваш e-mail не будет опубликован.